TanssipalvelinYleisönosastoKeskustelu
Liikkeen olemuksesta (kirjoitus vaatisi selvennystä) (Andreas pks 2011-10-08 17:34)

Ballroom-sanan alkuperästä

AKE.
2011-10-13 18:48

Nasu:

"Ballroom dancing ei ihan vastaa meikäläisiä lavatansseja"

Kuten kirjoituksessani kirjoitin, olen käyttänyt 'ballroom'-tanssi -termiä kuvaamaan englantilaisen koulukunnan eli Suomessa paremmin 'kilpatanssi'-termillä tunnetun koulukunnan ideologiasta vaikutteita saaneita tanssimuotoja.

Termi on kansainvälinen ja yleisesti käytetty, joten en näe syytä, miksi en sitä käyttäisi edellämainitussa mielessä. Varsinkin kun Suomessakin tanssitaan myös ravintoloissa ja erilaisissa tanssitapahtumissa eli muuallakin kuin tanssilavoilla.

Mitä tulee suomalaiseen lavatanssiin, niin nykyään tavallisesti lavoille hakeutuu tanssijoita tanssikursseilta oppinsa saaneina. Entisajan malliin muiden tanssia katselemalla ja yritys-erehdys -metodilla näkemäänsä kopioimalla oppineita ei taida enää juuri lavoille ilmetä?

Noin ollen suomalainen lavatanssikulttuuri on menossa suuntaan, jossa säännöt siitä, miten mitäkin tanssia tulisi tanssia, yleistyvät vauhdilla.

Suomalainen lavatanssi ei tuossa mielessä poikkea mainitsemastani 'ballroom'-tanssi -maailmasta. Onneksi itseoppineita tanssijoita edelleen näkee lavoilla.

Mitä tulee esimerkiksi Iso-Britannian tanssikulttuuriin, niin vastikään edesmenneen tanssihistoroitsija Terry Monaghanin mukaan englantilaisen koulukunnan eli suomalaisittain 'kilpatanssin' voimakas vaikutus vuosikymmenien aikana on hävittänyt Iso-Britannian Suomen lavoja vastaavan sosiaalitanssikulttuurin käytännöllisesti katsoen kokonaan.

Toivottavasti samaa ei haluta Suomessa.

TanssipalvelinYleisönosastoKeskustelu